Variétés régionales du français

Les variétés régionales (et sociales) de la langue française sont ses nombreuses inflexions, tant en France[1],[2] que dans le monde[3], qui ne sont pas seulement des accents, mais des déclinaisons différentes de la langue.

En Afrique

En Afrique (ensemble des variétés du français) :

En Afrique du Nord (Maghreb)

En Afrique de l'Ouest

En Amérique

Au Canada et aux États-Unis

Aux Antilles et en Amérique du Sud

En Asie

En Europe

En France

En Océanie

Dans l'océan Indien

  • le français réunionnais
  • le français de l'île Maurice
  • le français de l'île Rodrigue
  • le français de Madagascar
  • le français de Mayotte
  • le français des Seychelles
  • le taafien

Notes et références

  1. Alice Develey, « Mathieu Avanzi : « Les régionalismes sont une façon de réaffirmer une identité nationale » », Le Figaro, (lire en ligne)
  2. Eric Collier, « Les sept langues du français : du « disruptif » au « croquignolesque » », Le Monde, (lire en ligne, consulté le )
  3. Véronique Tadjo, « « Le français ne doit plus faire barrage aux langues nationales des pays dits francophones » », Le Monde, (lire en ligne)

Voir aussi

Bibliographie

  • Ursula Reutner (2017): Manuel des francophonies, Berlin/Boston : de Gruyter.

Articles connexes

Lien externe

  • icône décorative Langue française et francophonie
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.