(en minuscule ⱪ), appelé K cramponné[1] est une lettre qui était utilisée en ouïghour quand cette langue était écrite avec l'alphabet latin. Elle est formée de la lettre K et du diacritique crampon. Depuis 1981, l'ouïghour s'écrit de nouveau avec l'alphabet arabe et le son /q/ représenté par la lettre Ⱪ est représenté par la lettre ق (qâf).

K cramponné
 
 
Graphies
Capitale
Bas de casse

Il ne faut pas confondre le Ⱪ de l'alphabet latin avec la lettre de l'alphabet cyrillique Қ.

Utilisations

Le K cramponné a été utilisé dans les années 1930 dans l’écriture de langues comme l’abaza, l'adyguéen, l’avar, le dargwa, le kabarde, le kurde, le lak, le lezghien, le nanaï, le selkoupe et le tabassaran[2].

Représentations informatiques

Le K cramponné peut être représenté avec les caractères Unicode suivants (latin étendu C) :

formesreprésentationschaînes
de caractères
points de codedescriptions
capitaleU+2C69U+2C69lettre majuscule latine k cramponné
minusculeU+2C6AU+2C6Alettre minuscule latine k cramponné

Bibliographie

  • [Isaev 1979] (ru) М. И. Исаев, Языковое строительство в СССР, М., Наука,
  • (en) Lorna A. Priest, Proposal to Encode Additional Latin Orthographic Characters for Uighur Latin Alphabet, (lire en ligne)

Notes et références

  • icône décorative Portail de l’écriture
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.