Tarō Tominaga

Tarō Tominaga (富永 太郎); - , est écrivain et traducteur japonais. Tominaga se fait connaître comme traducteur de Charles Baudelaire. Il est ami de Chūya Nakahara qu'il introduit aux œuvres de Baudelaires, Paul Verlaine et Arthur Rimbaud. Ses propres poèmes sont rassemblés par son ami Michio Murai et publiés en 1927 sous le titre Tominaga Tarō Shishū (富永太郎詩集). Shōhei Ōoka lui a consacré une biographie. Son frère Jirō Tominaga est également connu comme écrivain.

Il décède à vingt-quatre-ans d'une tuberculose[1],[2].

Notes et références

  1. Haruhisa Kato, La modernité française dans l'Asie littéraire (Chine, Corée, Japon), Presses Universitaires de France, (ISBN 978-2-13-073777-3, lire en ligne)
  2. (en) « Tarō Tominaga », sur www.wikidata.org (consulté le )


Liens externes

  • icône décorative Portail de la littérature
  • icône décorative Portail de la poésie
  • icône décorative Portail du Japon
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.