Rami Saari

Rami Saari (né en 1963 à Petah Tikva en Israël) est un poète, traducteur, linguiste et critique littéraire.

Biographie

Rami Saari a étudié et enseigné les langues sémitiques et ouraliennes dans les universités d'Helsinki, de Budapest et de Jérusalem. Il a obtenu en 2003 son doctorat en linguistique (Ph.D.) à l'université hébraïque de Jérusalem.

En mars 2007, Saari a publié sept livres et traduit quarante traductions de livres de poésie et de prose de l’albanais, du catalan, de l’espagnol, de l’estonien, du finnois, du grec moderne, du hongrois, du portugais et du turc[1],[2]. Depuis 2002 Saari est le rédacteur en chef des pages concernant la poésie israélienne du site international www.poetryinternational.org.

En 1996 et 2003 il a été reçu le Prix du Premier ministre pour la littérature et en 2006 le Prix Tchernikhovsky pour ses traductions.

Œuvres

De Rami Saari (inédits en français)

  • Voilà, j’ai trouvé ma maison, 1988
  • Des hommes au carrefour, 1991
  • Le chemin de la douleur forte, 1997
  • Le livre de la vie, 2001
  • Tant et tant de guerre, 2002
  • Les prépositions du maltais (thèse de doctorat), 2003
  • Le cinquième Shogun, 2005

Prix

Notes et références

  1. (en) « A Head in 1,001 Places, a Body in One », Haaretz, (lire en ligne Accès libre, consulté le )
  2. (en) « Rami Saari », sur www.ithl.org.il (consulté le )

Liens externes

  • icône décorative Portail de la littérature
  • icône décorative Portail des langues
  • icône décorative Portail de la poésie
  • icône décorative Portail de la langue catalane
  • icône décorative Portail d’Israël
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.