Malay Roy Choudhury

Malay Roy Choudhury (en bengali : মলয় রায়চৌধুরী), né le près de Patna en Inde britannique et mort le [1], est un poète, nouvelliste, dramaturge et essayiste indien.

Biographie

Malay Roy Choudhury est un des créateur du mouvement de la Hungry generation.

Il écrit dans sa langue maternelle : le bengali, mais aussi en anglais.

Il est rédacteur de Zebra (1961-1965).

Il traduit William Blake, Andre Breton. Tristan Tzara, Jean Cocteau, Blaise Cendrars et Allen Ginsberg.

Publications

En anglais

  • Stark Electric Jesus
  • Selected Poems
  • Autobiographie

Poésies

  • Shaytaner Mukh
  • Jakham
  • Ja Lagbey Bolben
  • A
  • Atmadhangsher Sahasrabdo
  • Medhar Batanukul Ghungur
  • Chhatrakhan
  • Chitkarsamagra
  • Postmodern Ahlader Kobita
  • Kounaper Luchimangsho
  • Malay Roy Choudhuryr Kabitasamagra

Romans

  • Bhenno Galpo
  • Dubjaley Jetuku Prashwas
  • Jalanjali
  • Naamgandho
  • Tinti Upanyas
  • Natoksamagra

Essais

Interviews de Malay Roychoudhury

  • Hungry Sakshatkarmala
  • Bishoy Postmodernity

En hindi

  • Jakham

Notes et références

  1. (bn) Biswadip Dey, « চলে গেলেন হাংরি আন্দোলনের জনক সাহিত্যিক মলয় রায়চৌধুরী » Accès libre, sur sangbadpratidin.in, (consulté le )

Liens externes

  • icône décorative Portail de la littérature
  • icône décorative Portail de l’Inde
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.