Kissi (langue)
Le kissi (ou kisi) est un sous-groupe de langues nigéro-congolaises rattachée à la branche sud des langues atlantiques parlées en Afrique de l'Ouest.
| Kissi kisi | |
| Pays | Guinée, Liberia, Sierra Leone | 
|---|---|
| Nombre de locuteurs | Nord : 622 000[1] Sud : 413 000[2] | 
| Classification par famille | |
| 
 | |
| Statut officiel | |
| Langue officielle |  Guinée | 
| Codes de langue | |
| IETF | kqs, kss | 
| ISO 639-3 | Variétés : kqs– kissi du Nordkss– kissi du Sud | 
| WALS | kis | 
| Glottolog | kiss1245 | 
Elle comprend deux langues :
- Le kissi du Nord, parlé en Guinée par 560 000 personnes[3] et en Sierra Leone par 62 000 personnes[4], soit 622 000 personnes au total[1]. Elle contient beaucoup de mots empruntés au malinké.
- Le kissi du Sud, parlé au Liberia par 277 000 personnes[5] et en Sierra Leone par 136 000 personnes[6], soit 413 000 personnes au total[2].
Les deux langues sont différentes l'une de l'autre[7],[8].
En Guinée, les principales villes où le kissi est parlé sont les villes de Guéckédou et de Kissidougou ainsi que dans leurs sous-préfectures (milieu rural).
Écriture
    
| Alphabet (Kisi Literacy Committee, Liberia)[9] | ||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a | b | c | d | e | ɛ | f | gb | h | i | j | k | kp | l | m | mb | n | nd | ŋ | ŋg | ɲ | o | ɔ | p | s | t | u | w | y | 
En Guinée, l’alphabet kisei a été défini dans l’alphabet national de 1976 et a été révisé dans l’Alphabet national guinéen en 1989.
Ceci est la nouvelle orthographe. L'ancienne était surtout utilisée du temps de Ahmed Sékou Touré.
| Lettre | Description | exemple français | exemples kissi | 
|---|---|---|---|
| ɲ | Consonne occlusive nasale palatale voisée | comme « champignon ». | 
 | 
| ŋ | Consonne occlusive nasale vélaire voisée | comme « camping' » | 
 | 
| ɛ | 'e' ouvert, Voyelle moyenne inférieure antérieure non arrondie | comme « aime » | 
 | 
| ɔ | 'o' ouvert, Voyelle moyenne inférieure postérieure arrondie | comme « sorte » | 
 | 
Le dialecte de Kissidougou préserve une distinction entre /r/ et /l/, ce qui n'est pas le cas dans les dialectes du sud de Guéckédou. En conséquence, la huŋ signifie exactement la même chose que ra huŋ. De plus, « merci » est prononcé barika autour de Kissidougou et balika au sud de Guéckédou.
Prononciation
    
/gb)/, la consonne occlusive labio-vélaire voisée [IPA-ɡ͡b] est un son qui n'existe pas dans les langues européennes. Ce son est prononcé comme le début d'un /g/ (comme dans « garder ») et un /b/. Pour essayer de le prononcer, répétez 'beg' (anglais) rapidement jusqu'à ce que ça devienne 'gbe'. Voici quelques exemples :
- gbaŋgbaŋ (nom d'une rivière à Kissidougou)
- gbaala (cuisine extérieure)
- maagbana (taxi des villes)
- gbɛŋgbɔ (chaise)
Grammaire
    
    Pronoms
    
| pronom issi | Prononciation | pronoun français | exemple kissi | traduction en français | 
|---|---|---|---|---|
| y | /i/ | Je | y tyo kɔlaŋ loŋ. | J'y vais. | 
| a | /a/ | tu | a tyo kɔlaŋ loŋ. | Tu y vas. | 
| o | /o/ | il/elle | o tyo kɔlaŋ loŋ. | Il/Elle y va. | 
| n | /n/ | nous | n tyo kɔlaŋ loŋ. | Nous y allons. | 
| la | /la/ | vous | la tyo kɔlaŋ loŋ. | Vous y allez. | 
| aa | /aː/ | ils/elles | aa tyo kɔlaŋ loŋ. | Ils y vont. | 
Comme on peut le constater dans ces exemples, les verbes ne sont pas conjugués comme les verbes français.
| pronom kissi | prononciation | pronom français | exemple kissi | traduction en français | 
|---|---|---|---|---|
| ya | /ja/ | me | o tyo ya lɔ. | Il va me frapper. | 
| yɔŋgu ya ho. / k'ya ho. | Donne-moi ça. | |||
| nɔm | /nɔm/ | te | y tyo nɔm lɔ. | Je vais te frapper. | 
| ndu | /ndu/ | le/la | y tyo ndu lɔ. | Je vais le/la frapper. | 
| o tyo ndu pila lɔ. | Il va se frapper (lui-même). | |||
| na | /na/ | nous | o tyo na lɔ. | Il va nous frapper. | 
| nia | /nia/ | vous | o tyo nia lɔ. | Il va vous frapper. | 
| ndaa | /ndaː/ | les | o tyo ndaa lɔ. | Il va les frapper. | 
Articles
    
Les articles n'existent pas en kissi, donc « muɛi » signifie « le couteau » et « un couteau ». Si un objet doit être distingué d'autres objets, « ce » est utilisé :
- exemple: muɛi coŋ - ce couteau
Si ceci n'est pas assez exact, l'objet est décrit à l'aide d'adjectifs
- yɔŋgu ya muɛi. / k'ya muɛi. -
Donne-moi un/le couteau.
- yɔŋgu ya muɛi bɛndɛi. / k'ya muɛi bɛndɛi. - Donne-moi le grand couteau.
l'utilisation <<ce>>:pour des liquides, comme l'eau,l'huile,le vin..etc on suit l'expression par <<man>>
- meindan/l'eau ; mueiyan/le vin ; Tyueiyan/l'huile;
Meinda_man/cet eau ;tyueiyma_man/cet huile ;mueiyma_man/ce vin.
Notes et références
    
- (en) « Kissi », sur joshuaproject.net
- (en) « Kissi, Southern », sur joshuaproject.net
- (en) « Kissi in Guinea », sur joshuaproject.net
- (en) « Kissi, Northern in Sierra Leone », sur joshuaproject.net
- (en) « Kissi, Southern in Liberia », sur joshuaproject.net
- (en) « Kissi, Southern in Sierra Leone », sur joshuaproject.net
- Ethnologue [kqs].
- Ethnologue [kss].
- Tucker Childs 1995.
Voir aussi
    
    Bibliographie
    
- (en) George Tucker Childs, A Grammar of Kisi : A Southern Atlantic Language, de Gruyter, , 370 p. (ISBN 3110143569 et 9783110143560, présentation en ligne, lire en ligne).
- (en) George Tucker Childs, Dictionary of the Kisi Language : Kisi-English - With an English-Kisi Index, Rüdiger Köppe Verlag, , 522 p. (ISBN 9783896451095, présentation en ligne).
Liens externes
    
- (en) Fiche langue du kissi du Nord[kqs]dans la base de données linguistique Ethnologue.
- (en) Fiche langue du kissi du Sud[kss]dans la base de données linguistique Ethnologue.
- (en) Fiche langue du kissi du Nord[nort2765]dans la base de données linguistique Glottolog.
- (en) Fiche langue du kissi du Sud[sout2778]dans la base de données linguistique Glottolog.
- Sources d'information traitant du kissi du Nord sur le site de WEB Bibliography for African Languages and Linguistics.
- Sources d'information traitant du kissi du Sud sur le site de WEB Bibliography for African Languages and Linguistics.
- (en) Kissi : profil typologique selon The World Atlas of Language Structures Online
- (en) « Kissi », sur UCLA Phonetics Lab Archive : fichiers son.
- Portail des langues
- Portail du Liberia
- Portail de la Guinée
- Portail de Sierra Leone


