Honzō Wamyō
Honzō Wamyō (本草和名) lit. nom japonais des plantes médicinales, est le plus ancien recueil de plantes médicinales japonais connu. Il a été rédigé par Fukae Sukehito (深根輔仁) dans la 18e année de l'Ère Engi (en 918)[1]. Ce livre traduit en japonais les plantes décrites dans l'ouvrage chinois Xinxiu bencao (chinois : 新修本草 ; pinyin : ), rédigé en 659, sous la dynastie Tang, et quelques autres ouvrages chinois, précise si elles sont produites au Japon, ainsi que leur lieu d'origine (endémisme). Il décrit les médicaments utilisés pendant la période Heian.
Voir aussi
    
    Notes et références
    
Bibliographie
    
- (ja) 丸山 裕美子 et 武倩, 『本草和名-影印・翻刻と研究-』, 汲古書院, , 614 p. (ISBN 9784762942396)
- (ja) 小林幹夫, « 「恵泉果物の文化史(11):アンズ」 », 『恵泉女学園大学園芸文化研究所報告:園芸文化 (Bulletin of Keisen Institute of Horticulture)』, 恵泉女学園大学園芸文化研究所, no 第13巻, , p. 129-132
Liens externes
    
- Portail de l’histoire de la zoologie et de la botanique
- Portail de la médecine
- Portail de la pharmacie
- Portail des plantes utiles
- Portail de la botanique
- Portail du Japon
- Portail du monde chinois
    Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.






