G barré hameçon palatal
ǥ̡ ( ), appelé g barré hameçon palatal ou g barré crochet palatal, est une lettre latine utilisée auparavant dans l'alphabet phonétique international, rendu obsolète en 1989, lors de la convention de Kiel. Elle est composée d’un g cursif barré diacrité d’un crochet palatal.
), appelé g barré hameçon palatal ou g barré crochet palatal, est une lettre latine utilisée auparavant dans l'alphabet phonétique international, rendu obsolète en 1989, lors de la convention de Kiel. Elle est composée d’un g cursif barré diacrité d’un crochet palatal.
| G barré hameçon palatal | |
|   | |
| Utilisation | |
|---|---|
| Écriture | alphabet latin | 
| Alphabets | API (désuet) | 
Utilisation
    

Johan Storm (en) utilise un g barré hameçon palatal, avec la barre à travers la panse, dans la transcription phonétique de Englische Philologie publié en 1892[1].

Le g barré hameçon palatal était utilisé dans l’alphabet phonétique internationale pour transcrire une consonne fricative vélaire voisée palatalisée, notamment par Z. M. Arend-Choiński dans A Polish phonetic reader publié en 1924[2], par exemple dans la transcription de klechdzie [klɛǥ̡ʥɛ][3], avant d’être remplacé par le gamma hameçon palatal ‹ ɣ̡ ›; le g cursif barré ‹ ǥ › étant remplacé par le gamma ‹ ɣ › dans l’alphabet phonétique international en 1931. L’hameçon palatal représentant la palatalisation est remplacé par la lettre j en exposant en 1989[4]. La consonne fricative vélaire voisée palatalisée est donc aujourd’hui transcrite [ɣʲ] et klechdzie [klɛɣʲd͡ʑɛ].
Terje Mathiassen utilise le g barré pour représenter une consonne fricative vélaire voisée et utilise le crochet palatal pour représenter la palatalisation dans une grammaire du lituanien[5] publiée en 1996, cependant le caractère imprimé semble parfois ne pas avoir de barre inscrite.
Représentations informatiques
    
Le g barré hameçon palatal n’a pas été codé en tant que tel dans Unicode mais peut être représenté approximativement (latin étendu B), diacritiques) :
| formes | représentations | chaînes de caractères | points de code | descriptions | 
|---|---|---|---|---|
| minuscule | ǥ̡ | ǥ◌̡ | U+01E5 | lettre minuscule latine g barré diacritique crochet palatal | 
Notes et références
    
- Storm 1892, p. xi.
- Arend-Choiński 1924, p. 8.
- Arend-Choiński 1924, p. 47.
- International Phonetic Association 1989, p. 71.
- Mathiassen 1996, p. 21-23.
Bibliographie
    
- (en) «  Phonetic Extensions Supplement[1D80]», dans The Unicode Standard, version 15.1), (lire en ligne)
- (en) Z. M. Arend-Choiński, A Polish Phonetic Reader, London, University of London Press, (lire en ligne)
- (en) International Phonetic Association, « Report on the 1989 Kiel Convention », Journal of the International Phonetic Association, vol. 19, no 2, , p. 67-80 (DOI 10.1017/S0025100300003868)
- (de) Terje Mathiassen, A short grammar of Lithuanian, Columbus, Ohio, Slavica Publishers, Inc., (ISBN 0-89357-267-5)
- (de) Johan Storm, Englische Philologie, vol. 1 : Die lebende Sprache: Phonetik und Aussprache, Leipzig, O. R. Reisland, (lire en ligne)
Voir aussi
    
- Portail de l’écriture
