Esther Kinsky
Esther Kinsky, née le à Engelskirchen, est une traductrice et écrivaine allemande.
Œuvres
    
    Romans
    
- Banatsko, 2010
- Sommerfrische, 2010
- Am Fluss, 2014
- - Prix Franz-Hessel 2014
- - traduit en français sous le titre La Rivière par Olivier Le Lay, Paris, Éditions Gallimard, coll. « Du monde entier », 2017, 400 p. (ISBN 978-2-07-017974-9)
 
- Hain, Geländeroman, 2018
- - prix de la Foire du livre de Leipzig 2018
- - traduit en français sous le titre Le Bosquet par Olivier Le Lay, Paris, Éditions Grasset, coll. « En lettres d'ancre », 2020, 384 p. (ISBN 978-2-24-681836-6)
 
- Rombo, 2022
Livres pour enfant
    
- Wer hat hier Angst vor Hexen?, 1989
- Eines Abends im Winter, ill de Sarah Fricke, 2011
- Der Käptn und die Mimi Kätt, ill. de Gerda Raidt, 2012
Poésie
    
- Die ungerührte Schrift des Jahrs, 2010
- Aufbruch nach Patagonien, 2012
Essai
    
- Fremdsprechen. Gedanken zum Übersetzen, 2013
Beaux livres
    
- Mali, 1987
- Unser fremdes Land: Tansanisches Reisebilderbuch, 1987
- Naturschutzgebiet, 2013
Notes et références
    
Liens externes
    
- Portail de la littérature
- Portail de la poésie
- Portail de la littérature d’enfance et de jeunesse
- Portail de l’Allemagne
    Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.



