Erromintxela
L'erromintxela est la langue des gitans du Pays basque (buhameak ou ijitoak). C'est une langue mixte formée à partir du romani et du basque.
| Erromintxela Erromintxela (emx) | |
| Pays | France, Espagne | 
|---|---|
| Région | Pays Basque, | 
| Nombre de locuteurs | Total : 1 000[1] France 500 (2009)[1] Espagne : 500 (2009)[1] | 
| Typologie | accentuelle, flexionnelle | 
| Écriture | Alphabet latin | 
| Classification par famille | |
| 
 | |
| Codes de langue | |
| IETF | emx | 
| ISO 639-3 | emx | 
| Étendue | langue individuelle | 
| Type | langue vivante | 
| Glottolog | erro1240 | 
Autres noms
    
L'erromintxela, dont l'autonyme est aussi erromintxela, est également appelé basque caló, basque romani, caló vasco, errumantxela, euskado-romani, euskado-rromani en France et basque caló, basque romani, caló vasco, errominchela en Espagne[1].
Utilisation
    
Il est parlé par environ un millier de personnes, répartis également entre la France et l'Espagne, mais ses locuteurs passent au français et à l'espagnol suivant leur lieu de résidence, et il est de ce fait classé comme langue moribonde par Ethnologue, Languages of the World[1].
Le groupe ethnique le parlant est aussi appelé « Erromintxela » et vit dans les provinces de Biscaye, Guipuscoa et de Navarre (en Espagne), et en Labourd et les zones montagneuses de la Soule (en France).[réf. nécessaire]
Histoire
    
L'étude de ce dialecte romaní a commencé en 1885. En 1921 Berraondo et Oyarbide l'ont étudié.
Actuellement on a effectué différentes études linguistiques sur l'erromintxela, dont celle de l'association basco-gitane « Kale dor Kayiko ».
Lexique
    
- Mère : batia
- Père : batoa
- Tête : keroa
- Main : basta
- Pied : pindrua
- Prénom : txipa
- Maison : kera
- Magasin : mertxa
- Grand : baroa
- Petit : txinoa
- Joli : pukerra
- Bon : latxoa
- Eau : pañia
- Lait : xuta
- Vin : mola
- Caca : fula
- Chien/Policier : txukela
- Chat : txitxaia
- Travailler : kurratu
- Demander : mangatu
- Aimer : piratu
- Boire : piautu
- Aller : najel egin
- Voir : dikelatu
- Faire : kerau
Notes et références
    
Annexes
    
    Bibliographie
    
- (en) Peter Bakker, « Basque Romani: a preliminary sketch of a mixed language », dans Peter Bakker, Marcel Cortiade, In the margin of Romani: Gypsy languages in contact, Amsterdam, University of Amsterdam, , 56-90 p.
Article connexe
    
Liens externes
    
- (en) Fiche langue de l'erromintxela[emx]dans la base de données linguistique Ethnologue.
- (en) Fiche langue de l'erromintxela[erro1240]dans la base de données linguistique Glottolog.
- (en) Sources d'information traitant de l'erromintxela sur le site de l'OLAC.
- (es) Asociación Kale dor Kayiko
- (es) Investigaciones sociolingüísticas sobre el erromintxela
- (eu) Artículo sobre el erromintxela, en Argia
- Portail des langues
- Portail des minorités
- Portail de la France
- Portail de l’Espagne
- Portail du Pays basque
- Portail des Pyrénées-Atlantiques





