Dorothea Tieck

Dorothea Tieck (Berlin, mars 1799 - Dresde, ) est une traductrice allemande, connue notamment pour ses traductions de William Shakespeare.

Biographie

Ses parents sont Ludwig Tieck et Amalie Alberti, fille du théologien Julius Gustav Alberti (de). Elle a collaboré avec son père et le cercle littéraire romantique auquel il appartient, notamment August Schlegel et Wolf Heinrich Graf von Baudissin. Elle accomplit la traduction des œuvres de Shakespeare, que son père avait commencé avec Schlegel et Baudissin[1]. Elle travaille aussi sur l’œuvre de Miguel de Cervantes et d'autres écrivains espagnols.

Sa traduction de Macbeth est particulièrement remarquée et a souvent été republiée seule[2].

Références

(en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de la page de Wikipédia en anglais intitulée « Dorothea Tieck » (voir la liste des auteurs).

  1. Samuel L. Macey, "The Introduction of Shakespeare into Germany in the Second Half of the Eighteenth Century", Eighteenth-Century Studies, Vol. 5, No. 2. (Winter, 1971–1972), p. 268.
  2. Notably Frankfurt: Ullstein, 1964; and with illustrations by Josef Hegenbarth, Leipzig: Reclam, 1971.

Liens externes

  • icône décorative Portail du royaume de Prusse
  • icône décorative Portail de la littérature
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.