André Verrier (linguiste)

André Verrier (né le à Rozay-en-Brie et mort le à Paris[1]) est un linguiste et celtiste français, traducteur de langue irlandaise. Il est l'auteur d'une anthologie de poésie irlandaise.

Citation

« Cet éminent celtiste a traduit dans une exceptionnelle écriture poétique une part considérable de la poésie irlandaise »

 Jean-Paul Savignac, préface à Merde à César.

Ouvrage

  • Ossianiques : cycle de poèmes choisis / trad. du gaélique et présentés par André Verrier. - Paris : la Différence, 1989. - 126 p. ; 17 cm. - (Orphée, 0993-8672 ; 28)

Texte irlandais et trad. française en regard. Trad. du gaélique (ISBN 2-7291-0431-3).

Traduction

  • O'BRIEN (Flann) Le Pleure-misère ou la Triste Histoire d'une vie de chien. Illustré par Ralph Steadman et traduit de l'irlandais par André Verrier et Alain Le Berre. Roman. 1984. 120 p. Repris au catalogues des éditions Ombres.

Notes et références

  1. « matchID - Moteur de recherche des personnes décédées », sur deces.matchid.io (consulté le )

Liens externes

  • icône décorative Portail de la linguistique
Cet article est issu de Wikipedia. Le texte est sous licence Creative Commons – Attribution – Partage à l’identique. Des conditions supplémentaires peuvent s’appliquer aux fichiers multimédias.